世界のパートナー校から アメリカ・セントジョセフ大学学長
本校は、グローバル教育校として、世界のさまざまな学校、大学とのネットワークがあります。 特に、アメリカの大学と教育提携をし、海外の大学のアカデミズムを直接、体験できる機会を用意しています。
今、世界は、国と国との行き来が制限され、分断されています。このような状態は、私たちの誰もが初めて経験すること。そんな時を私たちは今、生きています。このような時だからこそ、世界と連携して、この危機を乗り越えようと、本校の世界各国のパートナー校の先生方から、連携のメッセージが寄せられています。それを、皆さんに紹介していきます。
今回は、6年目を迎えるアメリカの大学、コネティカットにあるセントジョセフ大学の学長、ローナ・フリー博士(経済学)からの連携のメッセージです。
Dear All of Otsuma Nakano
The University of Saint Joseph in Connecticut is honored to be a partner and friend of the Otsuma Nakano Global Center. Through this partnership and our student exchanges, University of Saint Joseph students and faculty have learned about Japanese culture, language and history.
And we are delighted to have Otsuma Nakano students visit our campus. They bring curiosity, creativity, and a joy in learning that is inspiring to the University students and faculty. We join Otsuma Nakano teachers in welcoming new students for the new school year.
Around the world we share in the difficulties created by COVID-19 but know that with strong communities, good friends and family, and a commitment to learning, this will be a successful school year.
I send best wishes from the University of Saint Joseph to everyone at Otsuma Nakano.
Best regards,
Rona Free, Dr. President of the University of Saint Joseph,
大妻中野の皆さんへ (原文は英語だけですが、日本語訳を付けます)
コネティカット州のセントジョセフ大学は大妻中野のグローバル教育のパートナーであり、仲間であることを光栄に思っています。 このパートナーシップと交換留学を通して、私たちセントジョセフ大学の学生や教職員も、大妻中野の皆さんから、日本の文化、言語、歴史について学んできました。
大妻中野の皆さんの本学への訪問は、私たちにとって、ほんとうに嬉しいものです。彼女達は好奇心、創造性、さらに学習への喜びをもたらし、セントジョセフ大学の学生や教員に刺激を与えてくれます。私たちセントジョセフ大学は大妻中野の先生方と共に新入生を歓迎します。
今、世界中でCOVID-19による危機に直面していますが、大妻中野の力強いコミュニティ、良き友人や家族、そして学習への誠意ある取り組みによって、皆さんがこれからも良い学校生活を送れると思っています。
大妻中野の皆さんへ、心からの賛辞を送ります。
ローナ・フリー セントジョセフ大学 学長