From Germany & Ireland – Study Abroad Reports
From Ireland & Germany
大妻中野の留学の特徴の一つは、ヨーロッパの国への留学。ドイツとアイルランドで留学している高校生から留学レポートが届きましたので、紹介します。ドイツもアイルランドもEUの国であり、それぞれに豊かな文化と多様性と包摂性の国。素晴らしい体験をしています。
From Germany – ドイツから
I’m K.O. My life in Germany is about to end. Two months was a short period, but I was able to live a very fulfilling study abroad life.
I was reluctant to go to a language school in Germany, but unlike high school, all the other students were older than me. It was a refreshing experience to learn with university students and people from my parents’ generation. Interacting with older people gave me a good opportunity to think realistically about my future. It was great to be able to interact with people of all ages, my host family, school classmates, and friends I made in the dormitory.
I was able to learn that there are various study abroad opportunities for Japanese people, not just universities and working holidays. I was energized by meeting many people in Germany who were trying to achieve their academic and work dreams.
Compared to Japan, it was an environment where people from not only EU countries but also the Middle East, America, and Africa gathered. Being able to talk with people from different ethnic backgrounds has broadened my horizons. I felt that if I could speak English, I could communicate with people all over the world.
Photo: Hauptstrasse (Main street )near the school 写真:学校近くのハウプト通り(メインストリート)
K.Oです。ドイツの生活もあと数日になりました。2ヶ月はあっという間でしたが非常に充実した留学生活を送れました。ドイツで語学学校に留学することにためらいがありましたが、高校と異なり他の生徒全員が年上で、大学生や自分の親世代の人たちと一緒に学ぶ経験は新鮮でした。年上の人と関わる事で将来の事をより現実的に考える良いきっかけになりました。ホストファミリーや学校のクラスメイト、寮でできた友達などさまざまな年代の人と関われたのが良かったです。
日本人の留学は大学、ワーキングホリデーだけでなく様々な留学があるのだと知ることが出来ました。ドイツで学業や仕事での夢を叶えようとしている人にたくさん出会えてエネルギーをもらいました。
行き来が自由なEU内の国だけでなく中東やアメリカ、アフリカ大陸など日本と比べると本当に沢山の国の人が集まっている環境でした。さまざまな民族的背景を持った人と話す事が出来て、視野が広がった気がします。英語が話せれば世界中の人とコミュニケーションできるのだと身をもって感じました。
Heidelberg in German.
Hello, every one. My name is K.T. I’m studying English in Heidelberg. Finally, it is time to go back to Japan. I would like to introduce about my trip. I visited to Strasbourg by myself two weeks ago. The following is from my diary.
In the morning, my first train was late. According to information, I will not be in time for the transfer. It’s big happening! That way, I ran into another train. But I was so worried, I asked the man if I was right. Then he answered with smile that I was right. I was relieved.
I arrived at the station safely in Strasbourg. But it’s happening again! My smartphone can’t connect for Internet. That means, I can’t use translation! It’s France! And one day! I despaired. But I decided to continue my trip. I paid attention to greeting. I always told bonjour and merci. It was correct. When I went to a café, I said my greeting in a loud voice. Then, the café owners welcomed me. I wanted to pay more tip! And its cakes were too delicious. I could spend happy time.
Next I bought a magnet gift for my friends. I paid my money for 6, but only 5 were included! I was worried. because I couldn’t use a translation app. I didn’t have the confidence to tell myself. But I decided to tell. My English is not complete, but he understood. Finally, we were greeted with a smile. I thought Strasbourg is a lovely city because smile and greetings are constant and cheerful.
I have learned a lot from this study abroad. First, please remember what I said about when I arrived at the station and the gift shop. At first, I thought of giving up, because I thought it was difficult for me to challenge. But I came to think that if I get lost, let’s try! And I think it is loss if I don’t do it. Time of class, I made a lot of comment. If I mistake, my teacher was corrected. Also, she gave me some advice. They all become my good experience. Then, I realized that it is important to talk about myself. If I tell others my opinion clearly, we can make good communication with anybody.
Finally, I realized the importance of expressing my gratitude. Before this, I was asked for directions. I was so nervous that I couldn’t speak English well. But they understood my explain. And then, as they noticed that I’m Japanese, so they “ARIGATO” for me. I was very happy. So I thought I’d say thank you.
When I first came, I was scared because German was outspoken. But they are very kind people. Now, I also like that. And I like this city. Every day was a precious experience. It is important to do things cautiously, but sometimes might be good to take courage and act boldly. I’m look forward to applying what I have learned.
In the end, I really enjoyed this study abroad. At the first time, I couldn’t keep up with my class. Also, I couldn’t communicate with my classmates. However, I practiced a lot so that I understand English, so I become able to speak it well. I talk a lot about my trip. When I gave a gift of the matcha sweets, they were so pleased. And they asked me about Japan. I was happy that they were interested in Japan. The story of teachers and classmates were interesting. I want to see them again! I had wonderful time!
Thank you for leading. Have a nice day!
みなさんこんにちは。K.Tです。ハイデルベルクで英語を勉強しています。ついに日本へ帰る時期となりました。私の旅の紹介しようと思います。2週間前、ストラスブールへ一人旅に行きました。これらは日記です。
“朝、私の最初の電車は遅れていた。情報によると私は乗り換えに間に合わないらしい。大事件!だから、他の電車に走り込んだ。しかし心配だったから、人に電車が正しいか聞いてみた。そしたら笑顔で合っているよと答えてくれた。安心した。
ストラスブールの駅に着いた。また事件!スマホがインターネットに繋がらない。つまり、私はインターネットが使えないということ。ここはフランス!しかも一日!絶望した。
でも、旅を続けてみることにした。挨拶をすることを気をつけた。ボンジュール、メルシーとたくさん伝えた。正解だった。カフェへ行った時、大きな声で挨拶した。そしたら店員さんが迎え入れてくれた。チップをもっと払いたいと思った!そしてケーキもとても美味しかった。幸せだったな。次に友達へのお土産を買った。六つ分の代金を払ったのに、五個しか入っていない!私は迷った。なぜなら翻訳が使えないから。自分自身で伝えられる自信がなかった。でもは伝えてみることにした。私の英語は完璧ではなかったけど、彼は理解してくれた。最後にはおお互い笑顔で挨拶できた。ストラスブールは素敵な街。常に笑顔と挨拶行きかって明るいから。”
私は留学で沢山のことを学びました。一つ目。駅に着いた時の話を思い出してみてください。最初は諦めようかと思いました。なぜなら難しい挑戦だったからです。でも私は迷ったなら、やってみよう!と思いました。また、やらない方が損だとも思いました。授業の時、私はたくさん発言します。もし間違えても先生は直してくれます。さらにアドバイスもくれます。全て私の経験となります。
次に、自分のことを伝えるのは大切だと気が付きました。自分意見をはっきりと伝えると皆と良いコミュニケーションを取る事ができます。
最後に、感謝を伝えることはとても大切だと気が付きました。この前、私は道を聞かれました。とても緊張したので上手く英語は話せませんでした。しかし彼らは私の説明を分かってくれました。そして、彼らは私が日本人だということに気がつき、か「ありがとう」と言ってくれました。とても嬉しかったです。私も感謝を伝えようと思いました。
最初に来た時、ドイツ人はものをはっきりと言うので怖かったです。でも彼らは優しくしてくれました。今は彼らのそのようなところも好きです。そしてこの街が好きです。毎日が貴重な体験でした。細かく物事を考えるのは大切ですが、時には大胆に行動するのも良いかもしれません。学んだことを活かすのが楽しみです。
最後に、とにかく留学は楽しかったです。最初は授業についけませんでした。さらにクラスメイトともコミュニケーションが取れませんでした。しかし、英語が理解できるようにたくさん練習し、上手く話せるようになってきました。旅のことをたくさん話しました。私が抹茶のお菓子を渡した時は、彼らはとても喜んでくれました。そして日本について質問してくれました。日本に興味を持ってくれて嬉しかったです。先生やクラスメイトの話はとても興味深かったです。また彼らに会いたいです!素敵な時間でした!
読んでいただきありがとうございました。良い一日を!
アイルランドから From Bray in Ireland
Hi everyone! I’m K.H. and I’m staying Ireland for 7 months. March is nearly over, and we can feel spring now. In Ireland we don’t have many cherry blossoms it is a bit sad that we can’t see it like Japan. This time, I’ll talk about my English skills and St. Patrick’s Day.
Recently, I can feel that my English is getting better. I have 2 points for that.
Frist, I became to understand and join the normal speed’s conversation. When I just came here, I needed to ask back every time, so the conversation was not smoothly. So, when I’m talking with my friends or my host family, I couldn’t talk with them not that long. But now, I don’t have to ask back every time so I can enjoy the conversation like Japanese. Also, I can say what I want to say so easily. I’m very happy that I can feel these changes.
Next, my writing skill is getting better too. Sometimes, I need to write some short essay in the class. At the beginning, the speed was slowly and not correctly, but now I can do this quickly and certainly. This skill is important for exams or daily life, so this is huge improvement. Actually, I can be authoring this report without translator.
From these things, I feel more confident in myself. Furthermore, I started to learn French seriously from when I came here. Because I had to choose my language class from Spanish, German and French. I was doing a little bit of French in Japan, but the class was so difficult for me. At the start, I couldn’t understand all things because I had to understand both of English and French. But I’ve thought it is a good opportunity to acquire new language, so I bought a new text and tried to follow to everyone. Now, I can’t write or speak it, but I became I could read sentences gradually. I still need a dictionary to understand whole paragraph, but I can get the mean of some part without it. I feel my growth every 3 months, so I’m excited for that how far can I grow more.
There is limited time left but I want to do my best and I want to do everything that I can do! Thank you for reading. See you soon.
皆さんこんにちは!アイルランドのブレイに7か月滞在中のK.H.です。3月も終わりに近づき、少しずつ春を感じられるようになってきました。アイルランドにはあまり桜がないので、日本のように沢山見ることが出来ないのが寂しいです。今回は、私の英語力について、セントパトリックスデイについてお話していこうと思います。
最近、私は自分の英語力が伸びていることを実感しています。このことについて2つの点があります。
一つ目は、普通のスピードの会話も理解できるようになっていることです。私がここに来たばかりの頃は、毎回聞き返さなければならず会話がスムーズではありませんでした。なので、友達やホストファミリーとあまり長い間話すことが出来ませんでした。しかし今では、ほとんど聞き返す必要もなく、日本語の時のように会話を楽しむことが出来ています。さらに、自分の言いたいことをスラスラと英語で言えるようにもなりました。このような変化を感じられていることがとても嬉しいです。
次にライティングのスキルも上がっているということです。授業の中で、時々短いエッセイを書かなければならない時があります。初めの頃は、書くスピードも遅く、正確ではありませんでしたが、今では素早く正確に書くことが出来ます。ライティングの技術は試験や日常生活でも重要なので、大きな成長だと思います。実際にこのレポートも翻訳機を使わずに書けています。
これらの事から、自分に自信がついてきました。さらに、年の初めから本格的にフランス語を勉強するようになりました。なぜなら、語学のクラスとしてスペイン語、ドイツ語、フランス語の過から一つ選ばなければならなかったからです。日本でも少しフランス語はやっていましたが、授業は私にとってはすごく難しかったです。英語とフランス語のどちらも理解しないといけないので、最初は全く内容が分からなかったです。しかし、これは新しい言語を習得する良い機会だと思い、新しいテキストを買って他のみんなについていけるように少しずつ勉強を始めました。今は実際に文を書いたり、話す事は難しいですが、文章全体の意味を理解するのはできなくても、だんだんといくつかの部分の意味を読んで理解することが出来るようになってきました。私は自分の成長を3か月ごとに感じることが出来ているので、これからまたどれだけ成長できるのかが楽しみです。
残りの時間も少なくなってきましたが、自分のベストを尽くして、出来る事は全てやっていきたいと思います!ご清覧ありがとうございました。またお会いしましょう。