妻中便り

From Ireland & Canada – Study Abroad Reports

特色ある留学プログラムが大妻中野の教育の特徴の一つです。Easterのイベントも体験し、北米、ヨーロッパに留学中の生徒たちにとって、学年の終わり =  留学生活の終盤、留学のファイナルに向かう時になりました。そんな留学生からの留学レポートをどうぞ。

Unique study abroad programs are one of the hallmarks of an Otsuma-Nakano education. Easter events have been experienced, and for students studying abroad in North America and Europe, the school year is coming to an end and graduation is approaching. With only a few days left of their study abroad experience, they are finally heading towards the finals of their study abroad experience. Please take a look at our Study Abroad Report.

From Bray in Ireland ,

Hi everyone! I’m K.H. and I’m staying in Ireland for 8 months. I’ve thought that I have more time to stay here, but I’m surprised there is only 1 month left.  This time, I’ll talk about Easter Holiday.

This holiday was for two weeks, and we celebrated Easter. In Japan, we don’t really celebrate it, but in here it’s a big celebration.  On the first Friday, I walked the beach between Killiney and Bray with my host mother and her daughter. Killiney is two stations away from Bray and distance is about 7km. The beach was rocky, so my feet were sore. But I could talk a lot with them so that was great fun!

On the next Wednesday, I had the biggest event in this holiday. I went to Giant’s Causeway in Northern Ireland. There is known for World Natural Heritage Sight. It lies at the foot of the basalt cliffs along the seacoast on the edge of the Antrim plateau. It is made up of 40,000 massive black basalt columns sticking out of the sea. The magnificent sight has inspired legends of giants striding over the sea to Scotland. All stone pillars’ surfaces are hexagonal. I was surprised that it was made by nature because it looks artificial. That was such a beautiful sight! I’ve wanted to go there since before I came to Ireland, so I’m happy that I saw those with my own eyes.  If you have chance to come to Ireland, you should visit there at least once. I’ll definitely go back there with my family someday.

After Easter Holiday, time is passing much faster. So, I’ll do what I should do, and I want to go back Japan without regretting anything.  Thank you for reading. See you soon!

皆さんこんにちは!アイルランドに8か月滞在しているK.Hです。もう少し帰国するまでに時間があると思っていましたが、もう1か月しか残っていないことにとても驚きました。 今回は、イースターホリデーについてお話ししようと思います。

約2週間の休暇で、イースターを祝うためのものです。日本ではあまり祝いませんが、アイルランドでは大きな祝日だそうです。最初の金曜日には、クライニーからブレイの間の浜辺をホストマザーとシスターと一緒に歩きました。クライニーはブレイから二つ先の駅で、およそ7キロ離れています。砂浜ではなく、石ばかりだったため足がとても疲れました。しかし、3人で沢山話をすることが出来たのでとても楽しかったです。

2週間目の水曜日にはこの休暇で一番大きなイベントがありました。それは、北アイルランドに位置するジャイアンツコーズウェイというところに行ったことです。ここは世界自然遺産として知られています。アントリム高原の端、海沿いの崖の麓にあり海から突き出た4万本の巨大な黒い玄武岩の柱で構成されています。この雄大な光景は、巨人がスコットランドへ海を越えて渡った時のものだという伝説が残されています。全ての石柱の表面は6角形で、とても人工的に見えるのですが自然に作られたということにびっくりしました。とても美しい景色でした。アイルランドに来る前から行ってみたかった所なので、自分で直接見ることが出来て凄く嬉しかったです。もしアイルランドに来る機会があれば、少なくとも1回は訪れるべき場所だと思います。私もいつか家族と必ずもう一度行きたいです。

イースターホリデーの後からは時間がさらに早く進むようになりました。だから、自分のやるべきことをしっかりやって、何の後悔もなく日本に帰りたいと思います。ご清覧、ありがとうございました。またお会いしましょう。

From Canada,

Hi, everyone, I am R.S studying in Canada. The tree in the road has cherry blossoms beginning of April. There are not many cheery trees. The temperate of the first 10 days of the month was quite cold. But now is a great feeling.

On April 15th I did volunteer work for Sakura Days Japan Fair. This festival was held to let people enjoy Japanese culture and food. Okonomiyaki, Takoyaki, Ramen, Yakitori  and more were sold at there. I ate crepe a long time it’s delicious. Next, I’ll talk about my job. The content is to sort the garbage that customers throw away and teach people who do not know where to throw it away. It’s hard because it’s a rainy day! My clothes were wet. The good thing was we had a Japanese bento.

I’m studying Physics in science class. I am not so good at physics, but now that I had a class in English, I am even worse at it. But I was relieved when the teacher said that the test will be done in groups. I think that doesn’t happen in Japan.

I’m surprised I only have two more months to study here! I’m worried about studying after I get back. Thank you for reading!

皆さんこんにちは、カナダで勉強しているR.Sです。4月のはじめに道にある桜の木は開花しました!桜の木はあまり多くありませんが。月のはじめはまだ肌寒かったですが、今は心地良い気温です。

4月15日にさくらデーのボランティアをしました。この祭りは、人々に日本の文化や食べ物を楽しんでもらうために開催しました。お好み焼き、たこ焼き、ラーメン、焼き鳥などいろいろありました。わたしは久しぶりにクレープを食べました。美味しかったです。次に、仕事内容について話します。来場者が捨てたゴミデーたり、どこに捨てればいいか分からない人に捨てる場所を教えました。一日中大雨だったので、服が濡れてしまいました。大変でした。日本のお弁当を食べられたのが嬉しかったです。

今サイエンスで物理を勉強しています。そんなに得意ではないのですが、今は英語で授業を受けていて、苦労しています。しかし、テストはグループで一緒に解くと先生がおっしゃっていたので安心しました。日本じゃ考えられないですね。もう2か月きったことに驚いています。学校に戻った後の勉強が少し心配ですが、頑張ります。ご覧いただきありがとうございます。

From Canada – more reports you can see as follows:

From Canada_Report on Study Abroad

 

一覧へ戻る